Tracing the Map of Translation
Translation has been essential to cultural understanding throughout time, and translating from other languages has become a common practice among poets of many backgrounds. As translators to and from Spanish, Chilean poet Eugenia Toledo and American poet and translator Carolyne Wright will share translations from several Chilean poets (Pablo Neruda, Jorge Teillier, Gabriela Mistral), and present poems from Eugenia’s award-winning bilingual volume, Map Traces, Blood Traces. We will read and translate our responses to this work into writing of our own.
Eugenia Toledo
Carolyne Wright
she / her / they (plural) / ella / ellas / de ella/s (Spanish she & her)